GRÈÈS……

We hadde tèùs en èchte pattefhôon.

Èn òk van Kèrsmes hadde wij en plòtje.

Die plaot die draaiden we èlke keer,

mar weer èn weer èn weer èn weer.

 

Ze zaag teliste grèès tot òn et gòtje.

Dè vonde we toentertèèd

mar hèèl gewôon.

Mar as ik tegesworrig Kèrsliekes

opzèt, dan hèk die allemòl

op de kompjoeter

 

“ gedownlaoid” van et internèt.

“De hèrderkes laage bij naagte”

dè heej nou afgedaon. Tis mist

Èngels wèsse zinge,

èn dè kan iknie verstaon.

Mar…èffegoed zènt

hêel schôon liekes,

èn ik draai ze keer op keer.

 

Mène kompjoeter

wordt er nie grèès van.

Mar ik zèlf zoveul te meer.

Want….in de lôop de jaore,

zèèk zèlf vort enen aawen heer.

------

GRIJS……

Wij hadden thuis een echte

“Pattefhoon”.

En ook van Kerstmis hadden

wij een plaatje.

 

Die plaat die draaiden we elke keer

maar weer.

Maar weer en weer en weer

en weer en weer.

 

Ze zag ten laatste grijs

tot aan het gaatje.

Dat vonden we in die tijd

maar heel gewoon. 

 

Maar als ik tegenwoordig

Kerstliedjes opzet

dan heb ik die allemaal

van de Computer

gedownlaod van het internet..

 

De “Herderkens lagen bij nachte”

dat heeft nu afgedaan.

 

Het is meestal Engels wat ze zingen

en dat kan ik niet verstaan.

Maar evengoed zij het

heel mooie liedjes

en ik draai ze weer keer op keer.

 

Mijn P.C. wordt er niet grijs van

maar ik zelf zo veel te meer.

Want….in de loop van de jaren

ben ik voortaan een oude heer.

 

---PJM---