Braand in Frankrijk…
et Heejter wir flink gebraand,
opt Fraanse plattelaand.
Taante Fien èn ôomen Drik,
stônde daor zèlf hòst in de fik.
Ze gòn daor meej dere kèrrevèn,
al jaorelang kampeere
èn dörrom prebeert ons Taante Fien,
in de wènter Fraans te leere.
Ze heej en woordeboek gekocht,
èn draait òk Fraanse plaote.
Mar….ècht veul Fraans,,,,
hèkze tot naa toe ,
nog nie heure praote.
Den ôomen Drik,..
die pròt gin Fraans.
Die doe daor nie òn meej.
Hij zeej: "De taol die ik verstao,
zit in mèn portemeneej.
Wè mèn betrèft…
ik gao nie zô wèèd.
ik Haaw nie van vrèmde laande.
Èn ast ene goeie zoomer is
zèèk hier "nie wèg te braande".
-----PeJeM-----
Brand in Frankrijk…
t Heeft er weer flink gebrand
op ´t Franse platteland.
Tante Fien en ome Drik
stonden daar zelf haast in de fik.
Ze gaan daar met de caravan
al jarenlang kamperen
en daarom probeert ons Tante Fien
in de winter Frans te leren.
Ze heeft ´n woordenboek gekocht
en draait ook Franse platen.
Maar….echt veel Frans
heb ik ze tot nu toe
nog niet horen praten.
En ome Drik,.. die praat geen Frans.
Die doet daar niet aan mee.
Hij zegt: "De taal die ik versta,
zit in mijn portemonnee.
Wat mij betreft…ik ga niet zo wijd.
´k Hou niet van vreemde landen.
En als ´t een goeie zomer is
ben ik hier "niet weg te branden".
-----PeJeM--