MALSE LAPPEN.
Ik brocht bij men bôdschappe
van de EM-TE,
ôk nog en paor “malse”
stooflappe mee.
Ze laage ( meej korting)
daor in de “Reklaame”.
Èn ik zaag dè meer meense ,
die lappe meenaame.
Op de middag toen hèk ze
( dè zulde al wèl raoje),
òn swirskaante lèkker
brèùn stòn te braoje.
Toen hèbbe ze zeeker,
vier uur stòn te stoove.
Soms draaide ik ze dan wir,
tenonderstenboove.
en peeperke, en sjalotje,
van de wèèn ôk en schutje.
et Rôok al hêel aoreg,
zô hutje bij mutje.
Te liste heb ik
et gas mar ötgezèt.
Èn ik docht:
Dè is mèèrge wir JU VAN HÈT.
Mar saanderdags ‘smiddags
( bij de wèèrmen hap) ,
Vuulde ik tusse men taande
ene taaie lap.
Vlêes öt de reklaome…
.oei,oei, oei.
Dè is zeeker ene lap
van en hêel aaw koei.
Èen ding hèb ik hier naa,
toch wèl van geleerd.
( Al worret nog zô schôon,
geprizenteerd)
Ik neem van ze lèève,
gin vlêes mir mee
dè ( meej korting),
in de reklaome leej.
----PJM----
Ik bracht bij mijn boodschappen
van de EM-TE.
ook nog een paar
“malse”stooflappen mee.
Ze lagen met korting
daar in de reclame
en ik zag dat meer mensen
die lappen mee namen.
En ’s middags toen heb ik ze
( dat zul je al wel raden)
aan beide kanten lekker
bruin staan te braden.
toen hebben ze zeker vier uur
staan te stoven
en soms draaide ik ze,
ten onderste boven.
’n Pepertje, een sjalotje,
van de wijn ook een sch(e)utje
Het rook al heel heerlijk,
zo hutje bij mutje.
Ten laatste heb ik het gas maar uitgezet
en ik dacht:
Dat is morgen weer JU VAN HET.
Maar… de andere middag,
bij de warme hap
kreeg ik tussen mijn tanden
een taaie lap.
Vlees uit de reclame….
oei, oei, oei.
Dat was zeker een lap
van een heel oude koei.
Een ding heb ik intussen
hier wel van geleerd:
( al wordt het nog zo mooi
gepresenteerd)
Ik neem van mijn leven
geen vlees meer mee
dat ( met korting)
in de reclame “lee.”