geen reet

============

Kèrsmes èn et ènde van et jaor,

dè blèève « rotte » daoge.

Mar ik maag as sologanger,

toch èègelek nie klaoge.

 

Soms dènk ik ôot: Waor zit men ziel?

( messchien onder menen èèrm)

Mar….ik zô toch slèècht verdraoge,

dèsse van me zeeje:….ochèèrm.

 

sNaags droom ik ôot (zô nou èn dan), 

mar….daor lig ik ècht nie wakker van.

Om veul te prakkezeere,

hèb ik et nog veuls te druk.

 

Èn ik heb en slèècht geheuge,

  dès ôk en grôot geluk.

ôk…al vuul ik me( op mènne leeftèèd),

nie hillemaol kompleet.

Ik kèèk nie mir nòr bille,

dè intereseert me gin reet.

---PJM---

Kerstmis en de jaarwisseling

Dat blijven moeilijke dagen.

Maar ik mag ( als sologanger)

Eigenlijk toch echt niet klagen.

 

Soms denk ik ooit:

Waar zit mijn ziel?

Misschien onder mijn arm.

Maar ik zou toch slecht verdragen

Als ze van mij zeiden: Ocharm.

 

 ’s Nachts droom ik wel eens

( zo nu en dan)

Maar daar lig ik niet wakker van.

 

Om veel te “prakkezeere”

heb ik het nog veel te druk.

En….ik heb een slecht geheugen

Dat is ook een groot geluk.

 

En al voel ik me dan op mijn leeftijd

Niet helemaal compleet….

Ik kijk niet meer naar billen

Dat interesseert me geen reet.

---------